Rui Cardo Suggestions presenta grandi classici e perle nascoste, versioni ufficiali e live ricercati.
Enjoy! 😉
Scisma - Rosemary Plexiglas
Album
Rosemary Plexiglas è il terzo album degli Scisma, il primo non autoprodotto e pubblicato per la EMI, segue il precedente Bombardano Cortina.
Il disco
Caratterizzati dalle timbriche dei due cantanti, da un lato la voce di Paolo Benvegnù, in contrasto sonoro con quella di Sara Mazo, contiene legate orchestrazioni, testi con elementi poetici (ma che non disdegnano il nonsense) e vede un gruppo molto affiatato composto da sei elementi, che si pone come esemplificazione delle sculture jazz (in senso lato) come nella title track.
Gli altri brani, passano dalle asperità di Completo alla schizofrenia di PSW, contenente ritmiche spezzate e un testo semi-declamato, senza cedimenti strutturali, ed impreziosito da improvvise esplosioni sonore ed incursioni nella lingua inglese, ai toni soffusi de L'equilibrio o alle allucinazioni di 84.
Artist
Gli Scisma sono un gruppo musicale indie rock italiano attivo dal 1993 al 2003 e nuovamente dal 2015 ad oggi.
Il loro stile si fonda su una base fondamentalmente rock con sprazzi di jazz si muove su territori musicali molto diversi che vanno dal pop e la new wave europea al cantautorato, fino alla sperimentazione sonora. Inoltre, giocano sui contrasti emozionali frutto delle due voci, di timbro contrastante, di Paolo Benvegnù e Sara Mazo, che sposano frequentemente all'interno dei loro brani sia l'inglese che l'italiano.
Testo
Forme nuove
Forse le inventerò
Illumino di plexiglas
Le mie sculture jazz
Che sono come me
Che sono dentro me
(x2)
Onde ctonie: sopravviverò
Illumino di plexiglas
Le mie prigioni noir
Che sono come me
Che sono dentro me
(x2)
Domandomi
Plasmandomi
Io sopravviverò
Illumino di plexiglas
Milioni di poesie
Che muoiono con me
Che sono dentro me
Che suonano con me
Che sono dentro me
(x2)
Forme nuove
Forse inventerò
Illumino di plexiglas
alcuni estratti sono presi da Wikipedia - alcuni testi delle canzoni che non sono scritti e tradotti personalmente sono prelevati dal web da siti come lyricfind, musixmatch